« Back to NEFIAC 2011 »

Online Film Program

ALL FILMS with ENGLISH SUBTITLES
NEFIAC at the HARVARD FILM ARCHIVE
Pre-festival screening
AQUELE QUERIDO MES DE AGOSTO | THIS DEAR MONTH OF AUGUST
Miguel Gomes | Portugal | 2008 | 147 min. | Color | 35mm
AQUELE QUERIDO MES DE AGOSTO | THIS DEAR MONTH OF AUGUST
Miguel Gomes | Portugal | 2008 | 147 min. | Color | 35mm

Synopsis:
In the heart of Portugal, amid the mountains, the month of August is abuzz with people and activity. Emigrants return home, set off fireworks, sing karaoke, hurl themselves from bridges, hunt wild boar, drink beer, and make babies. In particular, we follow the romantic relations of a father, a daughter and her cousin who are all musicians in a dance hall music group.

No coração de Portugal, em meio das montanhas, o mês de agosto está cheio de pessoas e atividades. Emigrantes voltam para casa, soltam fogos de artifício, cantam karaoke, atiram-se das pontes, caçam javalis, bebem cerveja e fazem bebês. Em particular, nós seguimos as relações românticas de um pai, uma filha e seu primo, que são todos os músicos de um grupo de “dance music hall”.

Cast: Sónia Bandeira - Fábio Oliveira - Joaquim Carvalho - Manuel Soares | Script: Telmo Churro - Miguel Gomes - Mariana Ricardo | Cinematographer: Rui Poças | Music: António Lopes | Editor: Telmo Churro - Miguel Gomes | Producers: Sandro Aguilar - Thomas Ordonneau - Luís Urbano

Director:
Miguel Gomes is a Portuguese director and screenwriter born in 1972. His directing work includes “Aquele Querido Mês de Agosto” (This Dear Month of August, 2008), “A Cara que Mereces” (The Face You Deserve, 2004), 31 (2003), "Inventário de Natal" (Christmas Inventory, 2000), and "Entretanto" (Meanwhile, 1999).

Miguel Gomes é um director de cinema e roiterista português nascido em 1972. Seu trabalho como diretor inclui “Aquele Querido Mês de Agosto” (2008), “A Cara que Mereces” (2004), 31 (2003), "Inventário de Natal" (2000) e "Entretanto" (1999).

Additional Information:
http://www.imdb.com/title/tt1081929

Q&A with director

NEFIAC PROGRAM at BROWN UNIVERSITY
BEST FILM BY EMERGING DIRECTOR Competition Program
HAITI Program | HAITI Program
Strange Things: Children of Haiti

Alexandria Hammond | Haiti-USA | 2010 | 71 min.
HAITI Program | HAITI Program
Strange Things: Children of Haiti

Alexandria Hammond | Haiti-USA | 2010 | 71 min.

Synopsis:
Shot over a period of two years, Strange Things shows Haiti's strange contrasts through the eyes of some of the country’s most unforgettable characters – it’s over 500,000 orphan children.

CELDA 211 | CELL 211
Daniel Monzón | Spain - France | 2009 | 113 min. | Color | 35mm
CELDA 211 | CELL 211
Daniel Monzón | Spain - France | 2009 | 113 min. | Color | 35mm

Synopsis:
Juan Oliver wants to make a good impression at his new job as a prison officer and reports to work a day early, leaving his pregnant wife, Elena, at home. During a tour through the prison, an accident occurs that knocks him unconscious. The other guards rush him urgently to cell 211. Meanwhile, the high security prisoners escape and take control of the prison. When Juan awakens he realizes that in order to survive he must pretend to be one of them.

Juan Oliver quiere causar buena impresión en su nuevo empleo por lo que se presenta a trabajar un día antes mientras deja a en casa a su esposa Elena quien está embarazada. Durante el tour por la prisión ocurre un accidente que lo deja inconsciente. Los otros guardias lo llevan de emergencia a la celda 211. En ese momento, los presos del área de alta de seguridad escapan y toman control de la prisión. Cuando Juan se despierta, se da cuenta de que, para poder sobrevivir, tiene que pretender ser un prisionero más.

Cast: Luis Tosar – Alberto Ammann – Antonio Resines - Manuel Morón - Carlos Bardem - Luis Zahera - Vicente Romero - Manolo Solo - Marta Etura | Script: Jorge Guerricaechevarría - Daniel Monzón - Francisco Pérez Gandul | Cinematographer: Carles Gusi | Music: Roque Baños | Editor: Cristina Pastor | Producers: Álvaro Augustín – Pilar Benito

Director:
Daniel Monzón is a Spanish director, screenwriter, journalist and actor born in Palma de Mallorca in 1968. His debut feature El corazón del guerrero (Heart of the Warrior - 1999) won several awards including two at the Amsterdam Fantastic Film Festival. This movie was followed by El robo más grande jamás contado (The Biggest Robbery Never Told - 2002), the psychological thriller La caja Kovak (The Kovak Box - 2006) and Celda 211 (Cell 211 - 2009) for which he received the Goya Award for Best Director in 2010.

Daniel Monzón es un director, guionista, periodista y actor español nacido en Palma de Mallorca, España en 1968. Su opera prima “El corazón del guerrero” (1999) ganó varios galardones incluyendo dos en el Festival de Cine Fantástico de Amsterdam. A ésta le siguieron “El robo más grande jamás contado” (2002), el thriller “La caja Kovak” (2006) y “Celda 211” (2009) por la que recibió el Premio Goya al mejor director en el 2010.

Additional Information:
http://www.celda211.com

AQUELE QUERIDO MES DE AGOSTO | THIS DEAR MONTH OF AUGUST
Miguel Gomes | Portugal | 2008 | 147 min. | Color | 35mm
AQUELE QUERIDO MES DE AGOSTO | THIS DEAR MONTH OF AUGUST
Miguel Gomes | Portugal | 2008 | 147 min. | Color | 35mm

Synopsis:
In the heart of Portugal, amid the mountains, the month of August is abuzz with people and activity. Emigrants return home, set off fireworks, sing karaoke, hurl themselves from bridges, hunt wild boar, drink beer, and make babies. In particular, we follow the romantic relations of a father, a daughter and her cousin who are all musicians in a dance hall music group.

No coração de Portugal, em meio das montanhas, o mês de agosto está cheio de pessoas e atividades. Emigrantes voltam para casa, soltam fogos de artifício, cantam karaoke, atiram-se das pontes, caçam javalis, bebem cerveja e fazem bebês. Em particular, nós seguimos as relações românticas de um pai, uma filha e seu primo, que são todos os músicos de um grupo de “dance music hall”.

Cast: Sónia Bandeira - Fábio Oliveira - Joaquim Carvalho - Manuel Soares | Script: Telmo Churro - Miguel Gomes - Mariana Ricardo | Cinematographer: Rui Poças | Music: António Lopes | Editor: Telmo Churro - Miguel Gomes | Producers: Sandro Aguilar - Thomas Ordonneau - Luís Urbano

Director:
Miguel Gomes is a Portuguese director and screenwriter born in 1972. His directing work includes “Aquele Querido Mês de Agosto” (This Dear Month of August, 2008), “A Cara que Mereces” (The Face You Deserve, 2004), 31 (2003), "Inventário de Natal" (Christmas Inventory, 2000), and "Entretanto" (Meanwhile, 1999).

Miguel Gomes é um director de cinema e roiterista português nascido em 1972. Seu trabalho como diretor inclui “Aquele Querido Mês de Agosto” (2008), “A Cara que Mereces” (2004), 31 (2003), "Inventário de Natal" (2000) e "Entretanto" (1999).

Additional Information:
http://www.imdb.com/title/tt1081929

Q&A with director

Desde Cuba: NEW CINEMA | Desde Cuba: NEW CINEMA
(Program #1)
EL CUARTO 101 | ROOM 101 , EL MUNDO DE RAÚL , LA MAREA | THE TIDE , MANTUM , REFLEXIONES | REFLECTIONS

Desde Cuba: NEW CINEMA | Desde Cuba: NEW CINEMA
(Program #1)
EL CUARTO 101 | ROOM 101 , EL MUNDO DE RAÚL , LA MAREA | THE TIDE , MANTUM , REFLEXIONES | REFLECTIONS

CODE NAME: BUTTERFLIES | NOMBRE SECRETO: MARIPOSAS
Cecilia Domeyko | USA – Dominican Republic | 2009 | 63 min. | Color
CODE NAME: BUTTERFLIES | NOMBRE SECRETO: MARIPOSAS
Cecilia Domeyko | USA – Dominican Republic | 2009 | 63 min. | Color

Synopsis:
"Code Name: Butterflies" is the first documentary to tell the powerful story of the Mirabal sisters of the Dominican Republic. In the 1950s, Patria, Minerva and María Teresa Mirabal played a crucial role in creating a secret resistance movement against Rafael Leonidas Trujillo, one of the most bloodthirsty tyrants the world has ever known. When the dictator had them assassinated and tried to make it look like an accident, public indignation signaled the beginning of the end of Trujillo’s dictatorship which fell six months later. The courage of these women who helped bring freedom and democracy to their country is legendary. Today, the Dominican Republic owes much to these incredible women who dared to fight for what they believed in.

“Nombre secreto: Mariposas” es el primer documental en que se cuenta la increíble historia de las hermanas Mirabal de la República Dominicana. En los años 50, Patria, Minerva y María Teresa Mirabal jugaron un rol fundamental en la creación de un movimiento de resistencia en contra de Rafael Leonidas Trujillo, uno de los tiranos más sangrientos que ha habido a nivel mundial. El coraje de estas mujeres que ayudaron a la causa de la libertad y la democracia en su país es de leyenda. En la actualidad, la República Dominicana está en deuda con estas increíbles mujeres que se atrevieron a luchar por sus creencias.

Additional Information:
http://www.codenamebutterflies.org

Q&A with director

SÓ QUANDO EU DANÇO | ONLY WHEN I DANCE
Beadie Finzi | Brazil - United Kingdom | 2009 | 78 min | Color
SÓ QUANDO EU DANÇO | ONLY WHEN I DANCE
Beadie Finzi | Brazil - United Kingdom | 2009 | 78 min | Color

Synopsis:
Isabela and Irlan are two teenagers: One girl, one boy; both black and poor. They both want to dance ballet and become world-renown dancers. The question is, can they make it? Only When I Dance is Mad Hot Ballroom meets Billy Elliot—a classic narrative of coming of age. It is about chasing a dream to dance the most perfect dance against all the odds of race and of circumstance. And, of course, the price you must pay for talent, ambition, and success.

“Only When I Dance” é um documentário que segue dois adolescentes, Isabela e Irlan, à medida que eles tentam realizar seus sonhos. Ambos são pobres e negros e ambos moram numa das favelas mais violentas do Rio. Ambos querem dançar ballet. A pergunta é: poderão alcançá-lo? “Only When I Dance” é uma combinação de “Mad Hot Ballroom” e “Billy Elliot”. É um documentário que fala de um sonho: o de dançar a dança mais perfeita apesar dos impedimentos da raça e o preço que têm que pagar pelo talento, pela ambição e pelo sucesso.

Additional Information:
http://www.onlywhenidance.com/

LATINOS en cortos | Shorts Program
(Program #1)
UKUKU (Peru) , OLHOS DE RESSACA | UNDERTOW EYES (Brazil) , MNEMOSYNE RISING (USA) , RICTUS (México) , 2o4 (Puerto Rico) , CUBAMA (USA)

LATINOS en cortos | Shorts Program
(Program #1)
UKUKU (Peru) , OLHOS DE RESSACA | UNDERTOW EYES (Brazil) , MNEMOSYNE RISING (USA) , RICTUS (México) , 2o4 (Puerto Rico) , CUBAMA (USA)

LOS CONDENADOS | THE DAMNED
Isaki Lacuesta | Spain | 2009 | 94 min. | Color | 35mm
LOS CONDENADOS | THE DAMNED
Isaki Lacuesta | Spain | 2009 | 94 min. | Color | 35mm

Synopsis:
Martín, an activist who has lived as an exile for over thirty years in Spain, receives a call from a former comrade, Raúl, who asks him to return to Argentina. Raúl needs his help for excavation work that he has begun in the jungle to try and find the remains of a mutual colleague, Ezequiel, who disappeared after a clash with the military. Raúl has brought together the people closest to Ezequiel. Forced to live together under the same roof for several days, the old friends realize that their ways of understanding the world has changed drastically since the days of the conflict.

Martín, un activista que ha vivido por más de 30 años exiliado en España, recibe una llamada de un ex camarada, Raúl, quien le pide regresar a la Argentina. Raúl necesita de su ayuda para una labor de excavación que empezó en la selva para tratar de encontrar los restos de un amigo en común, Ezequiel, quien desapareció después de un enfrentamiento con el ejército. Raúl ha reunido a la gente más cercana a Ezequiel quienes, al verse forzados a convivir en la misma casa por varios días, se dan cuenta de que sus maneras de ver el mundo han cambiado drásticamente desde los días del conflicto.

Cast: Daniel Fanego – Arturo Goetz – Leonor Manso – Maria Fiorentino – Juana Hidalgo – Barbara Lennie – Nazareno Casero | Script: Isaki Lacuesta - Isabel Campo | Cinematographer: Diego Dussuel | Music: Gerard Gil | Editor: Domi Parra | Producers: Xavier Atance

Director:
Isaki Lacuesta was born in Gerona into a family of Basque descent in 1975. He studied Media and Communication Studies at the Universidad Autónoma de Barcelona and was part of the first graduating cohort from the Masters program in Documentary Creation at the Universitat Pompeu Fabra. Lacuesta devotes his time to filmmaking and teaching in the Master’s Program in Documentary Creation at the Universitat Pompeu Fabra, the Universidad Autónoma de Barcelona, the Centre d'estudis cinematogràfics de catalunya (Catalonian Center for Film Studies or CECC), among others. He writes on film, music, and literature for various publications.

Isaki Lacuesta nace en 1975 en Gerona en el seno de una familia de origen vasco (de Tolosa la rama materna y de San Sebastián la paterna). Estudió Comunicación Audiovisual en la Universidad Autónoma de Barcelona y se graduó en la primera edición del Máster en Documental de Creación de la Universitat Pompeu Fabra. Compagina el cine con la docencia en los másters sobre documentales de la Pompeu Fabra, de la Universidad Autónoma de Barcelona y en el Centre d'estudis cinematogràfics de catalunya (CECC), entre otros. Colabora en diversos medios, escribiendo artículos sobre cine, música y literatura.

Additional Information:
http://www.loscondenados.es/

HAITI Program | HAITI Program
La dérive douce d’un enfant de petit - goâve | The gentle drifting of a haitian child

Pedro Ruiz | Canada - Venezuela | 2009 | 84 min.
HAITI Program | HAITI Program
La dérive douce d’un enfant de petit - goâve | The gentle drifting of a haitian child

Pedro Ruiz | Canada - Venezuela | 2009 | 84 min.

Synopsis:
This film is an intimate journey with Haitian-born author Dany Laferrière. Laferrière’s writing presents an image of the "First World" refracted through the eyes of a man with a voracious appetite for everything life has to offer.

TITÓN, DE LA HABANA A GUANTANAMERA | TITÓN, FROM HAVANA TO GUANTANAMERA
Mirtha Ibarra | Cuba | 2008 | 93 min | Color
TITÓN, DE LA HABANA A GUANTANAMERA | TITÓN, FROM HAVANA TO GUANTANAMERA
Mirtha Ibarra | Cuba | 2008 | 93 min | Color

Synopsis:
Titón, Tomás Gutiérrez Alea (1928 – 1996), an admirable filmmaker and one of film history’s paramount names. From his birth in Havana until Guantamera, his last movie, this documentary gives an overview of his cinematographic work, his outlook, and his vital engagement broadly traces Titón’s work, and his dynamic engagement as reflected in his own words and those of family members and colleagues. This account is pulled together with the indispensable, touching perspective of actress Mirtha Ibarra, the director of the documentary and Titón’s lifelong companion.

Titón, Tomás Gutiérrez Alea (1928 -1996), cineasta admirable, uno de los nombres imprescindibles del cine contemporáneo. Desde su nacimiento en La Habana hasta Guantanamera, su última película, el documental, a través del propio director y de testimonios familiares y profesionales, muestra un recorrido amplio de su trabajo cinematográfico, de su pensamiento y compromiso vital. Como hilo conductor, un punto de vista imprescindible y emocionante, el de la actriz Mirtha Ibarra, esposa del cineasta y directora de este trabajo.

Additional Information:
http://www.gutierrezalea-documental-titon.es

LIXO EXTRAORDINÁRIO | WASTELAND
Lucy Walker – João Jardim – Karen Harley | Brazil | 2009 | 78 min. | Color
LIXO EXTRAORDINÁRIO | WASTELAND
Lucy Walker – João Jardim – Karen Harley | Brazil | 2009 | 78 min. | Color

Synopsis:
Filmed over nearly three years, “Waste Land” follows renowned artist Vik Muniz as he journeys from his home base in Brooklyn to his native Brazil's largest garbage dump, Jardim Gramacho, located in the outskirts of Rio de Janeiro. There he photographs an eclectic band of catadores – or those who work in the informal economy recycling materials. The objective of Muniz is to “paint” the catadores using garbage. His collaboration with these inspiring characters as they recreate photographic images of themselves out of garbage reveals both dignity and despair as the catadores begin to re-imagine their lives. The entire process offers stirring evidence of the transformative power of art and the alchemy of the human spirit.

Filmado durante um período de três anos, “Lixo extraordinário” (Waste Land) segue o famoso artista Vik Muniz desde a sua casa em Brooklyn, Nova Iorque até ao Jardim Gramacho, o maior aterro sanitário do mundo, localizado nos arredores do Rio, no Brasil. Aqui Muniz fotografa um grupo eclético de “catadores”. Objetivo de Muniz era “pintar” os catadores usando o lixo, contudo, a sua colaboração com estes personagens, à medida que os mesmos recriam imagens fotográficas de si mesmos, criadas com o próprio lixo, revela tanto a dignidade como a falta de esperança dos quando estes começam a re-imaginar as suas vidas.

Additional Information:
http://www.wastelandmovie.com

LOS CONDENADOS | THE DAMNED
Isaki Lacuesta | Spain | 2009 | 94 min. | Color | 35mm
LOS CONDENADOS | THE DAMNED
Isaki Lacuesta | Spain | 2009 | 94 min. | Color | 35mm

Synopsis:
Martín, an activist who has lived as an exile for over thirty years in Spain, receives a call from a former comrade, Raúl, who asks him to return to Argentina. Raúl needs his help for excavation work that he has begun in the jungle to try and find the remains of a mutual colleague, Ezequiel, who disappeared after a clash with the military. Raúl has brought together the people closest to Ezequiel. Forced to live together under the same roof for several days, the old friends realize that their ways of understanding the world has changed drastically since the days of the conflict.

Martín, un activista que ha vivido por más de 30 años exiliado en España, recibe una llamada de un ex camarada, Raúl, quien le pide regresar a la Argentina. Raúl necesita de su ayuda para una labor de excavación que empezó en la selva para tratar de encontrar los restos de un amigo en común, Ezequiel, quien desapareció después de un enfrentamiento con el ejército. Raúl ha reunido a la gente más cercana a Ezequiel quienes, al verse forzados a convivir en la misma casa por varios días, se dan cuenta de que sus maneras de ver el mundo han cambiado drásticamente desde los días del conflicto.

Cast: Daniel Fanego – Arturo Goetz – Leonor Manso – Maria Fiorentino – Juana Hidalgo – Barbara Lennie – Nazareno Casero | Script: Isaki Lacuesta - Isabel Campo | Cinematographer: Diego Dussuel | Music: Gerard Gil | Editor: Domi Parra | Producers: Xavier Atance

Director:
Isaki Lacuesta was born in Gerona into a family of Basque descent in 1975. He studied Media and Communication Studies at the Universidad Autónoma de Barcelona and was part of the first graduating cohort from the Masters program in Documentary Creation at the Universitat Pompeu Fabra. Lacuesta devotes his time to filmmaking and teaching in the Master’s Program in Documentary Creation at the Universitat Pompeu Fabra, the Universidad Autónoma de Barcelona, the Centre d'estudis cinematogràfics de catalunya (Catalonian Center for Film Studies or CECC), among others. He writes on film, music, and literature for various publications.

Isaki Lacuesta nace en 1975 en Gerona en el seno de una familia de origen vasco (de Tolosa la rama materna y de San Sebastián la paterna). Estudió Comunicación Audiovisual en la Universidad Autónoma de Barcelona y se graduó en la primera edición del Máster en Documental de Creación de la Universitat Pompeu Fabra. Compagina el cine con la docencia en los másters sobre documentales de la Pompeu Fabra, de la Universidad Autónoma de Barcelona y en el Centre d'estudis cinematogràfics de catalunya (CECC), entre otros. Colabora en diversos medios, escribiendo artículos sobre cine, música y literatura.

Additional Information:
http://www.loscondenados.es/

PARAÍSO | PARADISE
Héctor Gálvez | Peru – Spain - Germany | 2009 | 91 min. | Color | Digital Video
PARAÍSO | PARADISE
Héctor Gálvez | Peru – Spain - Germany | 2009 | 91 min. | Color | Digital Video

Synopsis:
It’s been a month since “Che Loco” was murdered by a rival gang. For this reason, Joaquín, Antuanet, Lalo, Mario, and Sara meet at their beloved friend’s grave to leave remembrances. Antuanet, the most superstitious of the group, uses this portentous moment to ask her amiguitos to demand a better future. Effectively chronicling the toll that violence incurs on these kids, Peruvian director Héctor Gálvez’s debut feature depicts the frustrations, trials and aspirations of a group of teenage gang members growing up together in a dangerous, deeply impoverished neighborhood outside of Lima. Every day the hard environment in which they live kills their dreams and opportunities and there doesn’t seem to be any way out.

Hace un mes del asesinato de “Che Loco” por parte de una pandilla rival. Por esta razón, Joaquín, Antuanet, Lalo, Mario y Sara se reúnen frente a la tumba de su querido amigo para dejarle algunos recuerdos. Antuanet, la más supersticiosa del grupo, aprovecha este portentoso momento para decirle a sus amiguitos que tienen que buscar un mejor futuro. Al tiempo que muestra el daño que la violencia genera en estos niños, la ópera prima del director peruano Héctor Gálvez presenta las frustraciones, tribulaciones y aspiraciones de un grupo de adolescentes pandilleros creciendo juntos en un barrio peligroso y extremadamente pobre en las afueras de Lima. La vida cotidiana en el difícil ambiente en el que viven mata sus sueños y oportunidades y no parece haber forma de escapar.

Cast: Joaquín Ventura - Antuanet Yiliana Chong - Mario Jose Luis García - Sara Gabriela Tello - Lalo William Gómez | Script: Héctor Gálvez | Cinematographer: Mario Bassino | Music: Lalo Williams | Editor: Eric Williams | Producers: Enid Campos - Josué Méndez - Héctor Gálvez

Director:
Héctor Gálvez was born in Lima, Peru where he studied TV Production at the National Institute of Telecommunications (INICTEL). He has written and directed a number of short films in a variety of genres, and worked for different NGO’s producing documentaries focusing on human rights. In 2000 he covered the job of the Commission of Truth and Reconciliation, the body that was in charge of investigating the violation of human rights that had happened in the last 20 years in Peru. As a result of that experience he developed the documentary project “Lucanamarca”, and it inspired him to write his first project of fiction “Paraíso”.

Héctor Gálvez nació en Lima, Perú donde estudió producción de televisión en el Instituto Nacional de Investigación y Capacitación de Telecomunicaciones (INICTEL). Ha escrito y dirigido varios cortometrajes en diferentes géneros y ha trabajado para distintas ONGs produciendo documentales sobre derechos humanos. En el 2000 cubrió el trabajo de la Comisión de la Verdad y Reconciliación encargada de investigar las violaciones de derechos humanos que habían ocurrido en el Perú en los últimos 20 años. Como resultado de esa labor, desarrolló el proyecto de documentales “Lucanamarca” y su primer proyecto de ficción “Paraíso”.

Additional Information:
http://pro.imdb.com/title/tt1500741/

EL CAMINO | THE PATH
Ishtar Yasin Gutierrez | Costa Rica | 2007 | 113 min. | Color
EL CAMINO | THE PATH
Ishtar Yasin Gutierrez | Costa Rica | 2007 | 113 min. | Color

Synopsis:
Saslaya, a 12-year old girl, escapes from her native Nicaragua along with her little brother Darío, looking for their mother who migrated to neighboring Costa Rica eight years before. In El Camino, fiction and documentary and poetry and reality are intertwined.

Saslaya, una niña de 12 años, escapa de su Nicaragua natal junto a su hermanito Darío, en busca de la madre que emigró hace ya ocho años al vecino país, Costa Rica. En “El Camino” se entrelazan ficción y documental, poesía y realidad.

Additional Information:
http://www.elcaminofilm.com

Q&A with director

LIXO EXTRAORDINÁRIO | WASTELAND
Lucy Walker – João Jardim – Karen Harley | Brazil | 2009 | 78 min. | Color
LIXO EXTRAORDINÁRIO | WASTELAND
Lucy Walker – João Jardim – Karen Harley | Brazil | 2009 | 78 min. | Color

Synopsis:
Filmed over nearly three years, “Waste Land” follows renowned artist Vik Muniz as he journeys from his home base in Brooklyn to his native Brazil's largest garbage dump, Jardim Gramacho, located in the outskirts of Rio de Janeiro. There he photographs an eclectic band of catadores – or those who work in the informal economy recycling materials. The objective of Muniz is to “paint” the catadores using garbage. His collaboration with these inspiring characters as they recreate photographic images of themselves out of garbage reveals both dignity and despair as the catadores begin to re-imagine their lives. The entire process offers stirring evidence of the transformative power of art and the alchemy of the human spirit.

Filmado durante um período de três anos, “Lixo extraordinário” (Waste Land) segue o famoso artista Vik Muniz desde a sua casa em Brooklyn, Nova Iorque até ao Jardim Gramacho, o maior aterro sanitário do mundo, localizado nos arredores do Rio, no Brasil. Aqui Muniz fotografa um grupo eclético de “catadores”. Objetivo de Muniz era “pintar” os catadores usando o lixo, contudo, a sua colaboração com estes personagens, à medida que os mesmos recriam imagens fotográficas de si mesmos, criadas com o próprio lixo, revela tanto a dignidade como a falta de esperança dos quando estes começam a re-imaginar as suas vidas.

Additional Information:
http://www.wastelandmovie.com

PARAÍSO | PARADISE
Héctor Gálvez | Peru – Spain - Germany | 2009 | 91 min. | Color | Digital Video
PARAÍSO | PARADISE
Héctor Gálvez | Peru – Spain - Germany | 2009 | 91 min. | Color | Digital Video

Synopsis:
It’s been a month since “Che Loco” was murdered by a rival gang. For this reason, Joaquín, Antuanet, Lalo, Mario, and Sara meet at their beloved friend’s grave to leave remembrances. Antuanet, the most superstitious of the group, uses this portentous moment to ask her amiguitos to demand a better future. Effectively chronicling the toll that violence incurs on these kids, Peruvian director Héctor Gálvez’s debut feature depicts the frustrations, trials and aspirations of a group of teenage gang members growing up together in a dangerous, deeply impoverished neighborhood outside of Lima. Every day the hard environment in which they live kills their dreams and opportunities and there doesn’t seem to be any way out.

Hace un mes del asesinato de “Che Loco” por parte de una pandilla rival. Por esta razón, Joaquín, Antuanet, Lalo, Mario y Sara se reúnen frente a la tumba de su querido amigo para dejarle algunos recuerdos. Antuanet, la más supersticiosa del grupo, aprovecha este portentoso momento para decirle a sus amiguitos que tienen que buscar un mejor futuro. Al tiempo que muestra el daño que la violencia genera en estos niños, la ópera prima del director peruano Héctor Gálvez presenta las frustraciones, tribulaciones y aspiraciones de un grupo de adolescentes pandilleros creciendo juntos en un barrio peligroso y extremadamente pobre en las afueras de Lima. La vida cotidiana en el difícil ambiente en el que viven mata sus sueños y oportunidades y no parece haber forma de escapar.

Cast: Joaquín Ventura - Antuanet Yiliana Chong - Mario Jose Luis García - Sara Gabriela Tello - Lalo William Gómez | Script: Héctor Gálvez | Cinematographer: Mario Bassino | Music: Lalo Williams | Editor: Eric Williams | Producers: Enid Campos - Josué Méndez - Héctor Gálvez

Director:
Héctor Gálvez was born in Lima, Peru where he studied TV Production at the National Institute of Telecommunications (INICTEL). He has written and directed a number of short films in a variety of genres, and worked for different NGO’s producing documentaries focusing on human rights. In 2000 he covered the job of the Commission of Truth and Reconciliation, the body that was in charge of investigating the violation of human rights that had happened in the last 20 years in Peru. As a result of that experience he developed the documentary project “Lucanamarca”, and it inspired him to write his first project of fiction “Paraíso”.

Héctor Gálvez nació en Lima, Perú donde estudió producción de televisión en el Instituto Nacional de Investigación y Capacitación de Telecomunicaciones (INICTEL). Ha escrito y dirigido varios cortometrajes en diferentes géneros y ha trabajado para distintas ONGs produciendo documentales sobre derechos humanos. En el 2000 cubrió el trabajo de la Comisión de la Verdad y Reconciliación encargada de investigar las violaciones de derechos humanos que habían ocurrido en el Perú en los últimos 20 años. Como resultado de esa labor, desarrolló el proyecto de documentales “Lucanamarca” y su primer proyecto de ficción “Paraíso”.

Additional Information:
http://pro.imdb.com/title/tt1500741/

NORTEADO | NORTHLESS
Rigoberto Pérezcano | Mexico - Spain | 2009 | 95 min. | Color | 35mm
NORTEADO | NORTHLESS
Rigoberto Pérezcano | Mexico - Spain | 2009 | 95 min. | Color | 35mm

Synopsis:
Andrés reaches the Mexican border to cross into the United Sates. There between each attempt, he discovers that Tijuana is a troubled city. As he waits there, Andrés is not only confronted with his feelings and what he left behind, but also with those he meets.

Andrés llega a la frontera mexicana para cruzar a los Estados Unidos. Mientras está en Tijuana para intentar cruzar, se da cuenta de que la ciudad tiene muchos problemas. Durante su espera, Andrés tiene que enfrentarse no sólo a sus sentimientos y al pasado que dejó atrás sino además a las personas que acaba de conocer.

Cast: Harold Torres – Alicia Laguna – Sonia Couoh – Luis Cárdenas – Adolfo Madera | Script: Edgar San Juan - Rigoberto Pérezcano | Cinematographer: Alejandro Cantú | Music: Ruy García | Editor: Miguel Schverdfinger | Producers: Francisco Bautista - Sergio Castro -Hector Hernandez-Pons - Edgar San - Juan Alejandro - Martinez-Gallardo - Isaac Montecillo

Director:
Rigoberto Perézcano is a filmmaker interested in the dramatic possibilities of documentary film. His recent documentary “XV en Zaachila” (XV in Zaachila) has participated in festivals in Latin America, the United States, and Europe, receiving prizes at the Mexico City Contemporary International Film Festival and the Morelia International Film Festival, among others. The documentary was broadcast on the National Geographic Channel. Perézcano studied film at the Centro Universitario de Estudios Cinematográficos (CUEC) and has participated in workshops in Argentina, Cuba and the United States.

Rigoberto Perézcano es un cineasta interesado en las posibilidades dramáticas del documental. Su reciente documental “XV en Zaachila” participó en varios festivales internacionales de cine en Latinoamérica, Estados Unidos y Europa y obtuvo el Premio al Mejor Documental en el Festival Internacional de Cine Contemporáneo de la Ciudad de México y el Primer Lugar al Mejor Mediometraje Documental en el Festival Internacional de Cine de Morelia, entre otros. Asimismo, el documental fue transmitido por el National Geographic Channel. Perézcano estudió cine en el Centro Universitario de Estudios Cinematográficos (CUEC) y ha participado en diversos talleres en Argentina, Cuba, y los Estados Unidos.

Additional Information:
http://www.elephanteyefilms.com

OS SEGREDOS DA TRIBO | SECRETS OF THE TRIBE
José Padilha | UK - Brazil | 2009 | 94 min. | Color
OS SEGREDOS DA TRIBO | SECRETS OF THE TRIBE
José Padilha | UK - Brazil | 2009 | 94 min. | Color

Synopsis:
The field of anthropology goes under the magnifying glass in this investigation of the influential research developed on the Yanomami. In the 1960s and '70s, a steady stream of anthropologists filed into the Amazon Basin to observe this "virgin" society untouched by modern life. Thirty years later, the events surrounding this infiltration have become a scandalous tale of academic ethics and infighting.

A disciplina da antropologia é examinada a fundo nesta investigação sobre o influente projeto de pesquisa desenvolvido sobre os índios Yanomani. Na década de 60 e 70, um fluxo estável de antropólogos entrou na Amazônia para observar esta sociedade “virgem,” não tocada pela vida moderna. Trinta anos mais tarde, os sucessos relacionados com esta infiltração têm se tornado uma história escandalosa de ética académica e de rivalidade.

NORTEADO | NORTHLESS
Rigoberto Pérezcano | Mexico - Spain | 2009 | 95 min. | Color | 35mm
NORTEADO | NORTHLESS
Rigoberto Pérezcano | Mexico - Spain | 2009 | 95 min. | Color | 35mm

Synopsis:
Andrés reaches the Mexican border to cross into the United Sates. There between each attempt, he discovers that Tijuana is a troubled city. As he waits there, Andrés is not only confronted with his feelings and what he left behind, but also with those he meets.

Andrés llega a la frontera mexicana para cruzar a los Estados Unidos. Mientras está en Tijuana para intentar cruzar, se da cuenta de que la ciudad tiene muchos problemas. Durante su espera, Andrés tiene que enfrentarse no sólo a sus sentimientos y al pasado que dejó atrás sino además a las personas que acaba de conocer.

Cast: Harold Torres – Alicia Laguna – Sonia Couoh – Luis Cárdenas – Adolfo Madera | Script: Edgar San Juan - Rigoberto Pérezcano | Cinematographer: Alejandro Cantú | Music: Ruy García | Editor: Miguel Schverdfinger | Producers: Francisco Bautista - Sergio Castro -Hector Hernandez-Pons - Edgar San - Juan Alejandro - Martinez-Gallardo - Isaac Montecillo

Director:
Rigoberto Perézcano is a filmmaker interested in the dramatic possibilities of documentary film. His recent documentary “XV en Zaachila” (XV in Zaachila) has participated in festivals in Latin America, the United States, and Europe, receiving prizes at the Mexico City Contemporary International Film Festival and the Morelia International Film Festival, among others. The documentary was broadcast on the National Geographic Channel. Perézcano studied film at the Centro Universitario de Estudios Cinematográficos (CUEC) and has participated in workshops in Argentina, Cuba and the United States.

Rigoberto Perézcano es un cineasta interesado en las posibilidades dramáticas del documental. Su reciente documental “XV en Zaachila” participó en varios festivales internacionales de cine en Latinoamérica, Estados Unidos y Europa y obtuvo el Premio al Mejor Documental en el Festival Internacional de Cine Contemporáneo de la Ciudad de México y el Primer Lugar al Mejor Mediometraje Documental en el Festival Internacional de Cine de Morelia, entre otros. Asimismo, el documental fue transmitido por el National Geographic Channel. Perézcano estudió cine en el Centro Universitario de Estudios Cinematográficos (CUEC) y ha participado en diversos talleres en Argentina, Cuba, y los Estados Unidos.

Additional Information:
http://www.elephanteyefilms.com

CONTRACORRIENTE | UNDERTOW
Javier Fuentes-Léon | Peru - Colombia | 2009 | 102 min. | Color | 35mm
CONTRACORRIENTE | UNDERTOW
Javier Fuentes-Léon | Peru - Colombia | 2009 | 102 min. | Color | 35mm

Synopsis:
In this unique ghost story set on the Peruvian seaside, a married fisherman struggles to reconcile his devotion to his male lover within his town's rigid traditions. Miguel (Cristian Mercado), a handsome young fisherman, and his beautiful bride, Mariela (Tatiana Astengo), are about to welcome their first child. But Miguel harbors a scandalous secret. He's in love with Santiago (Manolo Cardona), a painter, who is ostracized by the town because he is gay. After a tragic accident occurs, Miguel must choose between sentencing Santiago to eternal torment or doing right by him and, in turn, revealing their relationship to Mariela—and the entire village.

En esta original historia de fantasmas en la costa peruana, un pescador casado lucha contra el amor que siente hacia su amante masculino en el contexto de las rígidas tradiciones de su pueblo. Miguel (Cristian Mercado), un apuesto y joven pescador y su hermosa esposa Mariela (Tatiana Astengo) están a punto de tener su primer bebé. Pero Miguel guarda un terrible secreto. El está enamorado de Santiago (Manolo Cardona), un pintor expulsado del pueblo por ser gay. Después de un trágico accidente, Miguel tiene que elegir entre sentenciar a Santiago al tormento eterno o tratarlo justamente, para lo cual tendría que revelar su relación a Mariela y a todo el pueblo.

Cast: Cristian Mercado - Manolo Cardona - Tatiana Asteng - José Chacaltana - Emilram Cossío - Cindy Díaz - Haydée Cáceres - Liliana Alegría Saavedra - Germán González | Script: Javier Fuentes-Léon | Cinematographer: Mauricio Vidal | Music: Selma Mutal | Editor: Roberto Benavides, Phillip J. Bartell | Producers: Rodrigo Guerrero - Javier Fuentes-León

Director:
Javier Fuentes-Léon moved to Los Angeles where he pursued a M.F.A. in film directing at the California Institute of the Arts (CalArts), after finishing his medical career in Peru. His short film “Rooms” was awarded by the National Film Board of Peru (CONACINE) in 1997. He wrote and directed the short film Gemini and wrote two feature scripts: “The Woman Who Feared the Sun” and “Contracorriente” (Undertow). He received a scholarship for a screenwriting lab from the Fundación Carolina in Spain where he finished the script. Currently, Javier is preparing his 3 next projects: “The Woman Who Feared the Sun”, film adaptation of his play “Mr. Clouds”, “Pearblossom Highway”, a psychological thriller inspired by a short story by Julio Cortázar, and “Sinister”, a futurist rock musical.

Javier Fuentes-León se mudó a Los Ángeles después de terminar su carrera de medicina en Perú y allí completó una maestría en dirección cinematográfica en el California Institute of the Arts (CalArts). Su corto “Rooms” recibió el Premio Nacional del Consejo Nacional de Cinematografía de Perú en 1997. Escribió y dirigió la película “Gemini” y escribió dos guiones más: “The Woman Who Feared the Sun” and “Contracorriente” (Undertow). Recibió una beca de la Fundación Carolina en España para participar en un taller de guiones cinematográficos donde finalizó el guión de “Contracorriente” en el 2005. Actualmente, Javier está trabajando en tres proyectos: la filmación de “The Woman Who Feared the Sun”, una adaptación para la pantalla de su obra “Mr. Clouds”; “Pearblossom Highway”, un drama psicológico inspirado en un cuento de Cortázar y “Sinister”, un musical de rock futurista.

Additional Information:
http://www.contracorrientelapelicula.com

Q&A with director

EL INFORME TOLEDO | THE TOLEDO REPORT
Albino Alvarez G. | Mexico | 2008 | 84 min | Color
EL INFORME TOLEDO | THE TOLEDO REPORT
Albino Alvarez G. | Mexico | 2008 | 84 min | Color

Synopsis:
The 15 prints that Mexican artist Francisco Toledo made of Franz Kafka's “Report for an Academy” provides the zigzagging storyline of this beautiful documentary. The Toledo Report weaves a narrative where the passion and mastery of this artist and brilliant engraver are inseparable from the chisel with which he takes part in historical and social matters, including his struggles against corruption and transnational corporate interests, and his fight to rescue indigenous languages, and the myths and legends of Mexico’s ancestors.

La tinta con que Kafka escribe la historia de “Pedro el Rojo” y la aguatinta de los grabados de Toledo van trazando las líneas zigzagueantes de salidas indefinidamente buscadas en este bello documental. De este modo, el Informe Toledo va entretejiendo una trama donde la pasión y la maestría del artista y genial grabador, resulta inseparable del cincel con que el hombre incide en la materia de lo social y de lo histórico, sus luchas contra la corrupción, su intervención contra los fuertes intereses de las transnacionales y trabajo de rescate y preservación de la lengua indígena y de los mitos y leyendas de nuestros ancestros.

Additional Information:
http://www.elinformetoledo.com

ESO QUE ANDA | VAN VAN FEVER
Ian Padrón | Cuba | 2010 | 75 min. | Color
ESO QUE ANDA | VAN VAN FEVER
Ian Padrón | Cuba | 2010 | 75 min. | Color

Synopsis:
Los Van Van has been the most popular band in Cuba for more than 40 years. The documentary follows their most recent tour in Cuba, attended by more than 1 million people. Van Van Fever demonstrates clearly the enormous power the group has to attract multitudes of fans in Cuba.

Los Van Van han sido el grupo musical más popular de Cuba por más de 40 años. El documental muestra la última gira de la banda en Cuba a la que asistieron más de un millón de personas. “Eso que anda” demuestra claramente, entre otras cosas, el enorme poder de los Van Van para atraer multitudes de fanáticos en Cuba.

Q&A with director

ÚLTIMO VERANO DE LA BOYITA | LAST SUMMER OF LA BOYITA
Julia Solomonoff | Argentina | 2009 | 93 min. | Color | 35mm
ÚLTIMO VERANO DE LA BOYITA | LAST SUMMER OF LA BOYITA
Julia Solomonoff | Argentina | 2009 | 93 min. | Color | 35mm

Synopsis:
Young Jorgelina feels estranged from her boy-crazy older sister, who has entered adolescence and doesn't want to hang around with little kids anymore. Finding refuge in her family’s Boyita campervan, Jorgelina travels with her father to the countryside, where her lifelong playmate Mario is undergoing some unexpected changes of his own.

Jorgelina se siente ignorada por su hermana mayor quien, como adolescente al fin, está fascinada con los chicos y no quiere pasar su tiempo con niñitas como ella. Jorgelina se refugia en la Boyita, la casa rodante de su familia en el campo, donde se pasa el verano con su papá. Allá se reencuentra con Mario, su compañero de juegos de toda la vida quien también está atravesando su propio período de cambios.

Cast: Guadalupe Alonso – Nicolás Treise – Mirella Pascual – Gabo Correa – Maria Clara Merendino – Guillermo Pfenning – Arnoldo Treise | Script: Julia Solomonoff | Cinematographer: Lucio Bonelli | Music: Sebastian Escofet | Editor: Rosario Suárez - Andrés Tambornino | Producers: José Oscar Salvia – María Teresa Aida – Lucia Seabra - Julia Solomonoff, Doménica Films S.R.L.

Director:
Julia Solomonoff is an Argentine-born, New York-based writer and director. She holds an MFA from Columbia University, where she currently teaches. She wrote and directed The Last Summer of Boyita, co-produced by Almodóvar’s El Deseo. After showing at BAFICI’s International Competition, it opened internationally at the San Sebastian Film Festival 2009 with enthusiastic press and public reception. Her first feature Sisters (Hermanas) debuted at the Toronto Film Festival 2005 and was partially developed at the Sundance Writer’s Lab. Solomonoff also produced Cocalero, a documentary directed by Alejandro Landes that followed Evo Morales during Bolivia’s historic Presidential election.

Julia Solomonoff es una escritora y directora argentina basada en Nueva York. Se graduó de la Maestría en Bellas Artes (MFA) de la Universidad de Columbia, donde actualmente es profesora. Solomonoff escribió y dirigió “El último verano de la Boyita”, co-producida por la compañía El Deseo de Almodóvar. Después de ser incluida en el Concurso Internacional BAFICI, la película fue estrenada a nivel internacional en el Festival de San Sebastián 2009 donde contó con una excelente acogida por parte de la prensa y del público. Su primer largometraje “Hermanas” debutó en el Festival de Cine de Toronto 2005. Solomonoff también produjo “Cocalero”, el documental dirigido por Alejandro Landes en el que se sigue a Evo Morales durante la histórica elección presidencial en Bolivia.

Additional Information:
http://www.laboyitafilm.com

Q&A with director

Desde Cuba: NEW CINEMA | Desde Cuba: NEW CINEMA
(Program #2)
EL DICTADO | DICTATION , 20 AÑOS | 20 YEARS , EL CUARTO 101 | ROOM 101 , REVOLUCIÓN | REVOLUTION

Several | Cuba | 2009 | 90 min.
Desde Cuba: NEW CINEMA | Desde Cuba: NEW CINEMA
(Program #2)
EL DICTADO | DICTATION , 20 AÑOS | 20 YEARS , EL CUARTO 101 | ROOM 101 , REVOLUCIÓN | REVOLUTION

Several | Cuba | 2009 | 90 min.

Synopsis:

The economic crisis experienced by Cuba during the nineties deeply wounded the local film industry. The recent graduates of the Cuban cinema schools have been more in tune with the disenchantment and uncertainty of the times.

Desde Cuba: New Cinema, 3rd Edition, reflects the challenges of producing films, and the perseverance of these emerging filmmakers to maintain the esthetic and artistic values that have always been part of the Cuban cinematographic heritage.

EL DICTADO
Yolyanko William | Anim. | Cuba | 2009 | 3 min.

A teacher dictates a lesson, and it affects a young girl in a special way.

MANTUM
Ricardo Miguel Hernández | Fiction | Cuba | 2009 | 4 min.

Everything you ever wanted to know about gargoyles.

HABANAver.T.a31kb/seg:
Javier Labrador, Juan Carlos Sánchez | Doc. | Cuba | 2009 | 30 min.

Two old friends reunite through the Internet after many years of not hearing from each other. Nuria lives in Cuba, and Mara lives in the United States. The friends catch up on each other’s lives. The messages between the two women are conveyed above images of a city that is simuiltaneously real and nostalgically remembered.

REVOLUTION
Mayckell Pedrero | Cuba | 2009 | 50 min.

Meet Los Aldeanos, a Cuban underground Hip-­Hop group at the forefront of their musical genre. The group members frankly talk about their concerns and points of view.

ESPAÑA en cortos | Spanish Shorts
OTRA VIDA | ANOTHER LIFE , DI ME QUE YO | TELL ME THAT I , EL CONTRATIEMPO | THE MISHAP , PINTO DE CEUS | THE PAINTER OF SKIES , FÁBRICA DE MUÑECAS | DOLL FACTORY , CÓMO CONOCÍ A TU PADRE | HOW I MET YOUR FATHER , LA RUBIA DE PINOS PUENTE | THE BLOND FROM PINOS PUENTE , CÍCLOPE | CYCLOPS

ESPAÑA en cortos | Spanish Shorts
OTRA VIDA | ANOTHER LIFE , DI ME QUE YO | TELL ME THAT I , EL CONTRATIEMPO | THE MISHAP , PINTO DE CEUS | THE PAINTER OF SKIES , FÁBRICA DE MUÑECAS | DOLL FACTORY , CÓMO CONOCÍ A TU PADRE | HOW I MET YOUR FATHER , LA RUBIA DE PINOS PUENTE | THE BLOND FROM PINOS PUENTE , CÍCLOPE | CYCLOPS

EL ÚLTIMO GUIÓN: BUÑUEL EN LA MEMORIA | THE LAST SCRIPT: REMEMBERING BUÑUEL
Gaizca Urresti - Javier Espada | Germany – Mexico - Spain | 2008 | 113 min. | Color
EL ÚLTIMO GUIÓN: BUÑUEL EN LA MEMORIA | THE LAST SCRIPT: REMEMBERING BUÑUEL
Gaizca Urresti - Javier Espada | Germany – Mexico - Spain | 2008 | 113 min. | Color

Synopsis:
El último guión constitutes a journey through the life of one of the most important thinkers and filmmakers of the XX Century: Luis Buñuel. A pilgrimage in which his firstborn son, Juan Luis Buñuel, and his friend, the screenwriter Jean Claude Carrière, share the spotlight while recalling episodes from Buñuel’s life. A journey that starts in his native Calanda, continues in Zaragoza, Madrid, Toledo, and Paris before jumping to New York and Los Angeles and finishing in Mexico.

"El último guión" es un recorrido por la vida de uno de los más importante cineastas y pensadores de la historia del siglo XX: Luis Buñuel. Un peregrinaje protagonizado por Juan Luis Buñuel, su hijo primogénito, acompañado de Jean Claude Carrière, guionista y amigo, rememorando cronológicamente episodios de su vida. Un viaje que comienza en su Calanda natal, continúa en Zaragoza, Madrid y Toledo; París, antes de saltar a Nueva York y Los Ángeles, y termina en México.

Additional Information:
http://cinefagos.wordpress.com/2009/09/11/el-ultimo-guion-bunuel-en-la-memoria-el-ultimo-testamento/

Q&A with director

MEMORIAS DEL DESARROLLO | MEMORIES OF OVERDEVELOPMENT
Miguel Coyula | Cuba - USA | 2010 | 113 min. | Color | HD CAM
MEMORIAS DEL DESARROLLO | MEMORIES OF OVERDEVELOPMENT
Miguel Coyula | Cuba - USA | 2010 | 113 min. | Color | HD CAM

Synopsis:
Memorias del desarrollo is a follow-up to the Cuban classic Memorias del subdesarrollo directed by Tomás Gutiérrez Alea, which was based on the 1968 novel by Cuban writer Edmundo Desnoes. Sergio Garcet is a Cuban novelist living an isolated life in New York City who, despite having experienced the Cuban Revolution, now feels like nothing more than an aging college professor.

Memorias del desarrollo es una película homenaje al clásico cubano Memorias del subdesarrollo de Tomás Gutiérrez Alea basada en la novela de Edmundo Desnoes. Sergio Garcet es un novelista cubano que vive una existencia aislada en la ciudad de Nueva York y quien, a pesar de haber vivido la revolución cubana, ahora simplemente se siente como un catedrático entrado en años.

Additional Information:
http://www.memories-of-overdevelopment.com - http://www.trailerspy.com/trailer/7234/Memories-of-Overdevelopment-Trailer

Q&A with director

MAL DÍA PARA PESCAR | BAD DAY TO GO FISHING
Álvaro Brechner | Spain - Uruguay | 2009 | 100 min. | Color | 35mm
MAL DÍA PARA PESCAR | BAD DAY TO GO FISHING
Álvaro Brechner | Spain - Uruguay | 2009 | 100 min. | Color | 35mm

Synopsis:
Jacob van Oppen, the former strongest man on earth, and his manager Orsini, who calls himself "the Prince", make a good living by traveling around small South American towns and organizing wrestling exhibitions. Arriving in Santa María, they are met with uncommon enthusiasm, the local newspaper wants to sponsor the fight, helping hands placard the town with posters, and an open call is made for a worthy adversary. Ever so resourceful, Orsini knows how to find the right combatant, but fishing in Santa María could lead to a bigger catch than he'd hoped for.

Jacob van Oppen, anteriormente el hombre más fuerte del mundo y su manager Orsini, quien se hace llamar “El Príncipe”, se ganan bien la vida viajando de pueblito en pueblito en América del Sur organizando exhibiciones de lucha libre. Al llegar a Santa María, son recibidos con un nivel inusual de entusiasmo. El periódico local quiere financiar la pelea, gente voluntaria llena el pueblo de afiches promocionales y se convoca un concurso para encontrar un adversario a la altura de van Oppen. Orsini, siempre tan astuto, sabe cómo conseguir al candidato ideal pero pescar en Santa María los puede llevar a una presa mucho mayor de lo que pensaba.

Cast: Gary Piquer - Jouko Ahola - Antonella Costa - César Troncoso - Bruno Aldecosea - Alfonso Tort - Jorge Temponi - Jenny Goldstein - Ignacio Cawen | Script: Álvaro Brechner - Juan Carlos Onetti (short story) - Gary Piquer (co-writer) | Cinematographer: Álvaro Gutiérrez | Music: Mikel Salas | Editor: Teresa Font | Producers: Juan Manuel Arreseigor - Adolfo Blanco - Álvaro Brechner - Tomás Cimadevilla - Virginia Hinze - Diego Robino

Director:
Born in 1976 in Montevideo, Álvaro Brechner lives in Spain since 1999. He has directed several documentaries for History Channel, Odissey Channel, Spanish National TV (TVE), and three short films “The Nine Mile Walk” (2003), “Sofía” (2005), and “Segundo Aniversario” (2007). Brechner’s feature directorial debut, “Mal Día Para Pescar” (Bad Day to go Fishing) was officially selected in the 48th Cannes International Critic’s Week 2009 and has been invited to more than 40 international film festivals, including Warsaw (Free Spirit Award), Montreal, Pusan, Mar del Plata (Best Actor), São Paulo, Gijon (Best Artistic Direction), Stockholm, La Havana, Lima (Best Screenplay), Kerala, Chicago and Istanbul among others.

Álvaro Brechner nació en Montevideo en 1976 y vive en España desde 1999. Ha dirigido varios documentales para History Channel, Odissey Channel, Televisión Española (TVE) y tres cortos: “The Nine Mile Walk” (2003), “Sofía” (2005) y “Segundo Aniversario” (2007). Su primer largometraje, “Mal Día Para Pescar”, fue seleccionada para la Semana de la Crítica del Festival Internacional de Cannes 2009 y ha sido invitado a participar en más de 40 festivales internacionales incluyendo los de Varsovia, Montreal, Pusan, Mar del Plata, São Paulo, Gijón, Estocolmo, La Habana, Kerala, Palm Spring, Chicago y Estambul, entre otros.

Additional Information:
http://www.baobabfilms.com/ - http://www.expressofilms.com/

LA VERGÜENZA | SHAME
David Planell | Spain | 2009 | 107 min. | Color | 35mm
LA VERGÜENZA | SHAME
David Planell | Spain | 2009 | 107 min. | Color | 35mm

Synopsis:
The Shame takes place over the course of a single morning. The morning in which Pepe and Lucía, a modern and well-to-do thirty-something year old couple, have decided to tell Jimena, the social worker, that life with Manu is too hard. They cannot handle their eight-year-old adopted Peruvian son and the last six months with him have turned their lives into a living hell. And they want to give him back. But a decision of this magnitude cannot be made just like that. A decision like this one has serious consequences.

La Vergüenza tiene lugar durante la mañana de un sólo día. La mañana en la que Pepe y Lucía, una pareja moderna en sus treinta y con buena posición económica, han decidido decirle a Jimena, la trabajadora social, que la vida con Manu es demasiado difícil. Ellos no pueden manejar a su hijo adoptado desde el Perú y los últimos seis meses con él han convertido sus vidas en un infierno. Ellos quieren enviarlo de vuelta. Pero una decisión de esta magnitud no se puede hacer así como así. Una decisión como ésta tiene serias consecuencias.

Cast: Natalia Mateo – Alberto San Juan – Marta Aledo – Norma Martínez – Esther Ortega – Brandon Alexander Lastra Cobos | Script: David Planell - Santos Mercero | Cinematographer: Charly Planell | Music: Christopher Slaski | Editor: David Pinillos | Producers: Stefan Schmitz - María Zamora

Director:
David Planell was born in Madrid in 1967. He’s an experienced screenwriter who has worked for several of the most popular Spanish TV shows. La Vergüenza is his first feature film after directing four shorts starting with Carisma (2004) with which Planell received his first Goya nomination. Later on he directed Ponys (2005) and Banal (2006), which received more than 60 festival awards and recognition in the industry and by the public. These were followed by another short, Subir y Bajar (2007), which has already been downloaded more than 100,000 times in YouTube.

David Planell es un experimentado guionista que ha trabajado para algunas de las series más exitosas de la parrilla televisiva española. Con 4 cortos a sus espaldas, acaba de dar el gran salto a la dirección de largometrajes. Sus 4 cortos son: Carisma (2004) con la que obtuvo su primera nominación a los Premios Goya (Mejor Cortometraje Ficción). Tras él vinieron Ponys (2005) y Banal (2006), cortometrajes con los que ha obtenido más de 60 premios en diferentes festivales y el reconocimiento del público y de la industria y Subir y Bajar (2007) que ya ha roto la frontera simbólica de las 100.000 descargas en YouTube.

Additional Information:
http://www.laverguenza.com

LATINOS en cortos | Shorts Program
(Program #2)
MIGRATION / MIGRACIÓN , THE FENCE / LA BARDA , POINT OF ENTRY | PUNTO DE ENTRADA

LATINOS en cortos | Shorts Program
(Program #2)
MIGRATION / MIGRACIÓN , THE FENCE / LA BARDA , POINT OF ENTRY | PUNTO DE ENTRADA

LA VERGÜENZA | SHAME
David Planell | Spain | 2009 | 107 min. | Color | 35mm
LA VERGÜENZA | SHAME
David Planell | Spain | 2009 | 107 min. | Color | 35mm

Synopsis:
The Shame takes place over the course of a single morning. The morning in which Pepe and Lucía, a modern and well-to-do thirty-something year old couple, have decided to tell Jimena, the social worker, that life with Manu is too hard. They cannot handle their eight-year-old adopted Peruvian son and the last six months with him have turned their lives into a living hell. And they want to give him back. But a decision of this magnitude cannot be made just like that. A decision like this one has serious consequences.

La Vergüenza tiene lugar durante la mañana de un sólo día. La mañana en la que Pepe y Lucía, una pareja moderna en sus treinta y con buena posición económica, han decidido decirle a Jimena, la trabajadora social, que la vida con Manu es demasiado difícil. Ellos no pueden manejar a su hijo adoptado desde el Perú y los últimos seis meses con él han convertido sus vidas en un infierno. Ellos quieren enviarlo de vuelta. Pero una decisión de esta magnitud no se puede hacer así como así. Una decisión como ésta tiene serias consecuencias.

Cast: Natalia Mateo – Alberto San Juan – Marta Aledo – Norma Martínez – Esther Ortega – Brandon Alexander Lastra Cobos | Script: David Planell - Santos Mercero | Cinematographer: Charly Planell | Music: Christopher Slaski | Editor: David Pinillos | Producers: Stefan Schmitz - María Zamora

Director:
David Planell was born in Madrid in 1967. He’s an experienced screenwriter who has worked for several of the most popular Spanish TV shows. La Vergüenza is his first feature film after directing four shorts starting with Carisma (2004) with which Planell received his first Goya nomination. Later on he directed Ponys (2005) and Banal (2006), which received more than 60 festival awards and recognition in the industry and by the public. These were followed by another short, Subir y Bajar (2007), which has already been downloaded more than 100,000 times in YouTube.

David Planell es un experimentado guionista que ha trabajado para algunas de las series más exitosas de la parrilla televisiva española. Con 4 cortos a sus espaldas, acaba de dar el gran salto a la dirección de largometrajes. Sus 4 cortos son: Carisma (2004) con la que obtuvo su primera nominación a los Premios Goya (Mejor Cortometraje Ficción). Tras él vinieron Ponys (2005) y Banal (2006), cortometrajes con los que ha obtenido más de 60 premios en diferentes festivales y el reconocimiento del público y de la industria y Subir y Bajar (2007) que ya ha roto la frontera simbólica de las 100.000 descargas en YouTube.

Additional Information:
http://www.laverguenza.com

LA PALOMA | THE DOVE
Sigrid Faltin | Germany | 2008 | 86 min. | Color
LA PALOMA | THE DOVE
Sigrid Faltin | Germany | 2008 | 86 min. | Color

Synopsis:
The film follows Sebastián Iradier's 1858 song La Paloma, from the Basque country to Latin America, Hawaii, back to Europe and finally to Africa. In each country, the melody remained intact while its meaning changed dramatically. What is the secret of La Paloma? Why has it become a symbol for longing worldwide?

Esta película sigue el recorrido hecho por la canción La Paloma compuesta por Sebastián Iradier en 1858 desde el País Vasco hasta Latinoamérica, Hawaii, de vuelta a Europa y finalmente a África. En cada país, la melodía permaneció intacta mientras que su significado variaba dramáticamente. La Paloma es una canción para todos los colores y credos.

Additional Information:
http://www.lapalomaproject.com

EL CUERNO DE LA ABUNDANCIA | HORN OF PLENTY
Juan Carlos Tabío | Cuba | 2008 | 108 min. | Color | 35mm
EL CUERNO DE LA ABUNDANCIA | HORN OF PLENTY
Juan Carlos Tabío | Cuba | 2008 | 108 min. | Color | 35mm

Synopsis:
The movie is a comedy about a family that receives a supposed millionaire inheritance. Starting from this argument there is a story with different characters and with some of the characteristics of the current Cuban reality.

La película es una comedia sobre una familia que recibe una supuesta herencia millonaria. A partir de esta idea se desarrolla una historia con diferentes personajes mostrando algunas de las características de la Cuba de hoy.

Cast: Jorge Perugorría - Enrique Molina - Paula Alí - Yoima Valdés - Laura de la Uz - Annia Bu - Tahití Alvariño - Vladimir Cruz - Mirta Ibarra | Script: Arturo Arango - Juan Carlos Tabío | Cinematographer: Hans Burmann (AEC) | Music: Lucio Godoy | Editor: Berta Frías | Producers: Mariela Besuievsky - Josean Gómez - Gricel González Otaño

Director:
Juan Carlos Tabío is a Cuban film director and screenwriter. His film Strawberry and Chocolate (1994), which he co-directed with Tomás Gutiérrez Alea, won a Silver Berlin Bear at the Berlin International Film Festival, and was also nominated for the Academy Award for Best Foreign Language Film. He has collaborated with the late director and close friend Tomás Gutiérrez Alea and actors Jorge Perugorría, Vladimir Cruz and Mirta Ibarra in several films. His 2000 film, Lista de Espera, was screened at the 2000 Cannes Film Festival.
Juan Carlos Tabío es un director y guionista cubano. La película Fresa y Chocolate que co-dirigiera con Tomás Gutiérrez Alea, ganó un Silver Berlin Bear en el Festival Internacional de Cine de Berlin y también fue nominado a los Premios de la Academia en Hollywood como Mejor Película Extranjera. Tabío ha trabajado conjuntamente con su amigo el director (fallecido) Tomás Gutiérrez Alea y los actores Jorge Perugorría, Vladimir Cruz y Mirta Ibarra en varias películas. Su película Lista de Espera (2000) fue parte del Festival de Cine de Cannes del mismo año.

Additional Information:
http://www.cubaheadlines.com/2008/09/02/13195/el_cuerno_de_la_abundancia_a_new_film_a_cuban_filmmaker_juan_carlos_tabio_canadian_metropolis.html#ixzz0yUZSGmmx

NEFIAC PROGRAM at YALE UNIVERSITY
FILMS PROGRAM/NEW HAVEN
AQUELE QUERIDO MES DE AGOSTO | THIS DEAR MONTH OF AUGUST
Miguel Gomes | Portugal | 2008 | 147 min. | Color | 35mm
AQUELE QUERIDO MES DE AGOSTO | THIS DEAR MONTH OF AUGUST
Miguel Gomes | Portugal | 2008 | 147 min. | Color | 35mm

Synopsis:
In the heart of Portugal, amid the mountains, the month of August is abuzz with people and activity. Emigrants return home, set off fireworks, sing karaoke, hurl themselves from bridges, hunt wild boar, drink beer, and make babies. In particular, we follow the romantic relations of a father, a daughter and her cousin who are all musicians in a dance hall music group.

No coração de Portugal, em meio das montanhas, o mês de agosto está cheio de pessoas e atividades. Emigrantes voltam para casa, soltam fogos de artifício, cantam karaoke, atiram-se das pontes, caçam javalis, bebem cerveja e fazem bebês. Em particular, nós seguimos as relações românticas de um pai, uma filha e seu primo, que são todos os músicos de um grupo de “dance music hall”.

Cast: Sónia Bandeira - Fábio Oliveira - Joaquim Carvalho - Manuel Soares | Script: Telmo Churro - Miguel Gomes - Mariana Ricardo | Cinematographer: Rui Poças | Music: António Lopes | Editor: Telmo Churro - Miguel Gomes | Producers: Sandro Aguilar - Thomas Ordonneau - Luís Urbano

Director:
Miguel Gomes is a Portuguese director and screenwriter born in 1972. His directing work includes “Aquele Querido Mês de Agosto” (This Dear Month of August, 2008), “A Cara que Mereces” (The Face You Deserve, 2004), 31 (2003), "Inventário de Natal" (Christmas Inventory, 2000), and "Entretanto" (Meanwhile, 1999).

Miguel Gomes é um director de cinema e roiterista português nascido em 1972. Seu trabalho como diretor inclui “Aquele Querido Mês de Agosto” (2008), “A Cara que Mereces” (2004), 31 (2003), "Inventário de Natal" (2000) e "Entretanto" (1999).

Additional Information:
http://www.imdb.com/title/tt1081929

Q&A with director

EL ÚLTIMO GUIÓN: BUÑUEL EN LA MEMORIA | THE LAST SCRIPT: REMEMBERING BUÑUEL
Gaizca Urresti - Javier Espada | Germany – Mexico - Spain | 2008 | 113 min. | Color
EL ÚLTIMO GUIÓN: BUÑUEL EN LA MEMORIA | THE LAST SCRIPT: REMEMBERING BUÑUEL
Gaizca Urresti - Javier Espada | Germany – Mexico - Spain | 2008 | 113 min. | Color

Synopsis:
El último guión constitutes a journey through the life of one of the most important thinkers and filmmakers of the XX Century: Luis Buñuel. A pilgrimage in which his firstborn son, Juan Luis Buñuel, and his friend, the screenwriter Jean Claude Carrière, share the spotlight while recalling episodes from Buñuel’s life. A journey that starts in his native Calanda, continues in Zaragoza, Madrid, Toledo, and Paris before jumping to New York and Los Angeles and finishing in Mexico.

"El último guión" es un recorrido por la vida de uno de los más importante cineastas y pensadores de la historia del siglo XX: Luis Buñuel. Un peregrinaje protagonizado por Juan Luis Buñuel, su hijo primogénito, acompañado de Jean Claude Carrière, guionista y amigo, rememorando cronológicamente episodios de su vida. Un viaje que comienza en su Calanda natal, continúa en Zaragoza, Madrid y Toledo; París, antes de saltar a Nueva York y Los Ángeles, y termina en México.

Additional Information:
http://cinefagos.wordpress.com/2009/09/11/el-ultimo-guion-bunuel-en-la-memoria-el-ultimo-testamento/

Q&A with director

Desde Cuba: NEW CINEMA | Desde Cuba: NEW CINEMA
(Program #2)
EL DICTADO | DICTATION , 20 AÑOS | 20 YEARS , EL CUARTO 101 | ROOM 101 , REVOLUCIÓN | REVOLUTION

Several | Cuba | 2009 | 90 min.
Desde Cuba: NEW CINEMA | Desde Cuba: NEW CINEMA
(Program #2)
EL DICTADO | DICTATION , 20 AÑOS | 20 YEARS , EL CUARTO 101 | ROOM 101 , REVOLUCIÓN | REVOLUTION

Several | Cuba | 2009 | 90 min.

Synopsis:

The economic crisis experienced by Cuba during the nineties deeply wounded the local film industry. The recent graduates of the Cuban cinema schools have been more in tune with the disenchantment and uncertainty of the times.

Desde Cuba: New Cinema, 3rd Edition, reflects the challenges of producing films, and the perseverance of these emerging filmmakers to maintain the esthetic and artistic values that have always been part of the Cuban cinematographic heritage.

EL DICTADO
Yolyanko William | Anim. | Cuba | 2009 | 3 min.

A teacher dictates a lesson, and it affects a young girl in a special way.

MANTUM
Ricardo Miguel Hernández | Fiction | Cuba | 2009 | 4 min.

Everything you ever wanted to know about gargoyles.

HABANAver.T.a31kb/seg:
Javier Labrador, Juan Carlos Sánchez | Doc. | Cuba | 2009 | 30 min.

Two old friends reunite through the Internet after many years of not hearing from each other. Nuria lives in Cuba, and Mara lives in the United States. The friends catch up on each other’s lives. The messages between the two women are conveyed above images of a city that is simuiltaneously real and nostalgically remembered.

REVOLUTION
Mayckell Pedrero | Cuba | 2009 | 50 min.

Meet Los Aldeanos, a Cuban underground Hip-­Hop group at the forefront of their musical genre. The group members frankly talk about their concerns and points of view.

CIDADÃO BOILESEN | CITIZEN BOILESEN
Chaim Litewski | Brazil | 2009 | 93 min. | Color | DVD
CIDADÃO BOILESEN | CITIZEN BOILESEN
Chaim Litewski | Brazil | 2009 | 93 min. | Color | DVD

Synopsis:
Henning Albert Boilesen, a naturalized Brazilian of Danish origin and president of Ultragaz, had close relationships with local military commanders in São Paulo, and collaborated with the Brazilian military in anti-terrorist activities, especially Operação Bandeirante. His rapid rise into Brazil’s corporate elite brought him national renown and Denmark’s highest civilian honor. Nobody seemed to mind that in his spare time Boilesen participated in torturing left-wing radicals. This exhaustive biography pieces together Boilesen’s story, ultimately revealing the connections between the business community and Brazil’s military dictatorship.

Henning Albert Boilesen fue un danés naturalizado brasileño, presidente de la compañía Ultragaz quien tuvo conexiones muy cercanas con comandantes militares en São Paulo y colaboró con el ejército brasileño en actividades anti-terroristas, especialmente la Operación Bandeirante. Su rápido ascenso a la élite empresarial brasileña lo convirtió en una personalidad de renombre y llegó a ganar el más alto honor otorgado por el gobierno danés. Al parecer, a nadie le importaba que Boilesen torturara a radicales izquierdistas en su tiempo libre. Esta exhaustiva biografía presenta la historia de Boilesen y, a su vez, revela las conexiones existentes entre la comunidad empresarial y la dictadura militar brasileña.

Additional Information:
www.panicmanual.com/2010/05/03/hotdocs-review-citizen-boilesen-2010-chaim-litewski

Q&A with director

ESO QUE ANDA | VAN VAN FEVER
Ian Padrón | Cuba | 2010 | 75 min. | Color
ESO QUE ANDA | VAN VAN FEVER
Ian Padrón | Cuba | 2010 | 75 min. | Color

Synopsis:
Los Van Van has been the most popular band in Cuba for more than 40 years. The documentary follows their most recent tour in Cuba, attended by more than 1 million people. Van Van Fever demonstrates clearly the enormous power the group has to attract multitudes of fans in Cuba.

Los Van Van han sido el grupo musical más popular de Cuba por más de 40 años. El documental muestra la última gira de la banda en Cuba a la que asistieron más de un millón de personas. “Eso que anda” demuestra claramente, entre otras cosas, el enorme poder de los Van Van para atraer multitudes de fanáticos en Cuba.

Q&A with director

DESCARTES | DISCARDED TRIMS
Fernando Mieles | Ecuador | 2009 | 80 min. | Color
DESCARTES | DISCARDED TRIMS
Fernando Mieles | Ecuador | 2009 | 80 min. | Color

Synopsis:
Described by its director as an attempt to rescue Guayaqil’s film history, this film revolves around the history of audiovisual production in the city’s Puerto Principal in the 1970s. The main character is Gustavo Calle, one of the film directors of that era. Mieles adds that the documentary is titled Descartes in Spanish because that was the name given to discarded trims of film at the time, and because, “there are no longer traces of the material Calle used for his films.”

Descrito por su director como un rescate a la memoria fílmica de Guayaquil, el hilo conductor de “Descartes” es la producción audiovisual en el Puerto Principal durante la década del setenta. Hay un personaje principal de esta trama, Gustavo Calle, uno de los directores de esa época, menciona Mieles, quien añade que su documental lleva por nombre Descartes porque así se llamaba al material que no se usaba en el trabajo final audiovisual, y “ya no existen rastros del material que Calle tenía para sus filmes”.

Additional Information:
http://www.imdb.com/title/tt1548548

Q&A with director

LOS CANALLAS | RIFF RAFF
Ana Cristina Franco - Jorge Fegan - Nataly Valencia - Diego Coral | Ecuador | 2009 | 73 min. | Color | 35mm
LOS CANALLAS | RIFF RAFF
Ana Cristina Franco - Jorge Fegan - Nataly Valencia - Diego Coral | Ecuador | 2009 | 73 min. | Color | 35mm

Synopsis:
A quirky outlandish film by four recent film school graduates, Riff Raff centers on a group of eccentric slackers whose stories circle around one another until they become intertwined.

“Los canallas” es una película estrafalaria y ecléctica realizada por cuatro cineastas recién graduados. Trata sobre un grupo de vagos excéntricos cuyas historias se desarrollan en paralelo hasta que empiezan a entrecruzarse.

Additional Information:
www.clevelandfilm.org/festival/films/2010/riff-raff

Q&A with director

TRANSLATINA | TRANSLATINA
Luis Felipe Degregori | Peru | 2010 | 90 min. | Color
TRANSLATINA | TRANSLATINA
Luis Felipe Degregori | Peru | 2010 | 90 min. | Color

Synopsis:
Translatina paints an alarming and enlightening portrait of the realities faced by transgender persons in Latin America, a group very affected by the HIV epidemic. This 90-minute documentary is the result of three years of production, more than 100 hours of filming, and interviews with people from 15 nationalities and provides a realistic look at the challenges faced by transgender persons in accessing education, work, justice, health care, and other basic services.

“Translatina” presenta una perspectiva alarmante y aleccionadora sobre la realidad que enfrentan las personas transgénero en América Latina, un grupo seriamente afectado por la epidemia del VIH. Este documental de 90 minutos es el resultado de tres años de producción, más de 100 horas de filmación y entrevistas con personas de 15 nacionalidades y ofrece una mirada realista sobre los obstáculos que enfrentan las personas transgénero en su acceso a la educación, al mercado de trabajo, la justicia, el sistema de salud y otros servicios básicos.

Additional Information:
http://groups.comminit.com/node/320114

LA FUGA | WEDDING AU LAIT
Edmundo H. Rodríguez | Puerto Rico | 2010 | 77 min. | Color | 35mm
LA FUGA | WEDDING AU LAIT
Edmundo H. Rodríguez | Puerto Rico | 2010 | 77 min. | Color | 35mm

Synopsis:
La Fuga is a movie about commitment and opening new horizons. Filmed in the breathtaking mountains of Puerto Rico where the Orama family resides, a wedding is approaching and everyone is full of excitement for the couple. But Isabel the youngest daughter, the day before the wedding decides she will run away and leave her husband to be, Gerardo, at the altar.

La Fuga es una película sobre el tema del compromiso y de abrirse nuevos horizontes. Hecha en las impresionantes montañas de Puerto Rico donde vive la familia Orama, trata sobre una boda que se aproxima y sobre la cual hay mucha gente contenta. Pero Isabel, la hija más joven, decide el día antes de la boda que se va a fugar y dejar a su casi marido abandonado en el altar.

Additional Information:
http://latinawomensleague.org/index.php?option=com_content&view=article&id=62&Itemid=67

Q&A with director

MI3NT3 | LIE!
Rafi Mercado | Puerto Rico | 2008 | 84 min. | Color | 35mm
MI3NT3 | LIE!
Rafi Mercado | Puerto Rico | 2008 | 84 min. | Color | 35mm

Synopsis:
Henry (Oscar Guerrero), an introverted young artist, finds himself in the fine line between reality and fantasy in order to survive his distorted urban life. Paula (Mariana Santángelo), his mysterious lover, dares him to explore his wildest desires while his friend Diff (Frank Perozo) jolts his thirst for adrenaline.

Henry (Oscar Guerrero), un joven artista introvertido, se encuentra en la difusa frontera entre la fantasía y la realidad para poder sobrevivir el ambiente urbano en el que se encuentra. Paula (Mariana Santángelo), su misteriosa amante, lo reta a explorar sus deseos más salvajes mientras que su amigo Diff (Frank Perozo) lo anima a buscar experiencias cada vez más excitantes.

Additional Information:
http://www.houseofmercado.com/mi3nt3filmlie.html

Q&A with director

MAL DÍA PARA PESCAR | BAD DAY TO GO FISHING
Álvaro Brechner | Spain - Uruguay | 2009 | 100 min. | Color | 35mm
MAL DÍA PARA PESCAR | BAD DAY TO GO FISHING
Álvaro Brechner | Spain - Uruguay | 2009 | 100 min. | Color | 35mm

Synopsis:
Jacob van Oppen, the former strongest man on earth, and his manager Orsini, who calls himself "the Prince", make a good living by traveling around small South American towns and organizing wrestling exhibitions. Arriving in Santa María, they are met with uncommon enthusiasm, the local newspaper wants to sponsor the fight, helping hands placard the town with posters, and an open call is made for a worthy adversary. Ever so resourceful, Orsini knows how to find the right combatant, but fishing in Santa María could lead to a bigger catch than he'd hoped for.

Jacob van Oppen, anteriormente el hombre más fuerte del mundo y su manager Orsini, quien se hace llamar “El Príncipe”, se ganan bien la vida viajando de pueblito en pueblito en América del Sur organizando exhibiciones de lucha libre. Al llegar a Santa María, son recibidos con un nivel inusual de entusiasmo. El periódico local quiere financiar la pelea, gente voluntaria llena el pueblo de afiches promocionales y se convoca un concurso para encontrar un adversario a la altura de van Oppen. Orsini, siempre tan astuto, sabe cómo conseguir al candidato ideal pero pescar en Santa María los puede llevar a una presa mucho mayor de lo que pensaba.

Cast: Gary Piquer - Jouko Ahola - Antonella Costa - César Troncoso - Bruno Aldecosea - Alfonso Tort - Jorge Temponi - Jenny Goldstein - Ignacio Cawen | Script: Álvaro Brechner - Juan Carlos Onetti (short story) - Gary Piquer (co-writer) | Cinematographer: Álvaro Gutiérrez | Music: Mikel Salas | Editor: Teresa Font | Producers: Juan Manuel Arreseigor - Adolfo Blanco - Álvaro Brechner - Tomás Cimadevilla - Virginia Hinze - Diego Robino

Director:
Born in 1976 in Montevideo, Álvaro Brechner lives in Spain since 1999. He has directed several documentaries for History Channel, Odissey Channel, Spanish National TV (TVE), and three short films “The Nine Mile Walk” (2003), “Sofía” (2005), and “Segundo Aniversario” (2007). Brechner’s feature directorial debut, “Mal Día Para Pescar” (Bad Day to go Fishing) was officially selected in the 48th Cannes International Critic’s Week 2009 and has been invited to more than 40 international film festivals, including Warsaw (Free Spirit Award), Montreal, Pusan, Mar del Plata (Best Actor), São Paulo, Gijon (Best Artistic Direction), Stockholm, La Havana, Lima (Best Screenplay), Kerala, Chicago and Istanbul among others.

Álvaro Brechner nació en Montevideo en 1976 y vive en España desde 1999. Ha dirigido varios documentales para History Channel, Odissey Channel, Televisión Española (TVE) y tres cortos: “The Nine Mile Walk” (2003), “Sofía” (2005) y “Segundo Aniversario” (2007). Su primer largometraje, “Mal Día Para Pescar”, fue seleccionada para la Semana de la Crítica del Festival Internacional de Cannes 2009 y ha sido invitado a participar en más de 40 festivales internacionales incluyendo los de Varsovia, Montreal, Pusan, Mar del Plata, São Paulo, Gijón, Estocolmo, La Habana, Kerala, Palm Spring, Chicago y Estambul, entre otros.

Additional Information:
http://www.baobabfilms.com/ - http://www.expressofilms.com/

ÚLTIMO VERANO DE LA BOYITA | LAST SUMMER OF LA BOYITA
Julia Solomonoff | Argentina | 2009 | 93 min. | Color | 35mm
ÚLTIMO VERANO DE LA BOYITA | LAST SUMMER OF LA BOYITA
Julia Solomonoff | Argentina | 2009 | 93 min. | Color | 35mm

Synopsis:
Young Jorgelina feels estranged from her boy-crazy older sister, who has entered adolescence and doesn't want to hang around with little kids anymore. Finding refuge in her family’s Boyita campervan, Jorgelina travels with her father to the countryside, where her lifelong playmate Mario is undergoing some unexpected changes of his own.

Jorgelina se siente ignorada por su hermana mayor quien, como adolescente al fin, está fascinada con los chicos y no quiere pasar su tiempo con niñitas como ella. Jorgelina se refugia en la Boyita, la casa rodante de su familia en el campo, donde se pasa el verano con su papá. Allá se reencuentra con Mario, su compañero de juegos de toda la vida quien también está atravesando su propio período de cambios.

Cast: Guadalupe Alonso – Nicolás Treise – Mirella Pascual – Gabo Correa – Maria Clara Merendino – Guillermo Pfenning – Arnoldo Treise | Script: Julia Solomonoff | Cinematographer: Lucio Bonelli | Music: Sebastian Escofet | Editor: Rosario Suárez - Andrés Tambornino | Producers: José Oscar Salvia – María Teresa Aida – Lucia Seabra - Julia Solomonoff, Doménica Films S.R.L.

Director:
Julia Solomonoff is an Argentine-born, New York-based writer and director. She holds an MFA from Columbia University, where she currently teaches. She wrote and directed The Last Summer of Boyita, co-produced by Almodóvar’s El Deseo. After showing at BAFICI’s International Competition, it opened internationally at the San Sebastian Film Festival 2009 with enthusiastic press and public reception. Her first feature Sisters (Hermanas) debuted at the Toronto Film Festival 2005 and was partially developed at the Sundance Writer’s Lab. Solomonoff also produced Cocalero, a documentary directed by Alejandro Landes that followed Evo Morales during Bolivia’s historic Presidential election.

Julia Solomonoff es una escritora y directora argentina basada en Nueva York. Se graduó de la Maestría en Bellas Artes (MFA) de la Universidad de Columbia, donde actualmente es profesora. Solomonoff escribió y dirigió “El último verano de la Boyita”, co-producida por la compañía El Deseo de Almodóvar. Después de ser incluida en el Concurso Internacional BAFICI, la película fue estrenada a nivel internacional en el Festival de San Sebastián 2009 donde contó con una excelente acogida por parte de la prensa y del público. Su primer largometraje “Hermanas” debutó en el Festival de Cine de Toronto 2005. Solomonoff también produjo “Cocalero”, el documental dirigido por Alejandro Landes en el que se sigue a Evo Morales durante la histórica elección presidencial en Bolivia.

Additional Information:
http://www.laboyitafilm.com

Q&A with director

CONTRACORRIENTE | UNDERTOW
Javier Fuentes-Léon | Peru - Colombia | 2009 | 102 min. | Color | 35mm
CONTRACORRIENTE | UNDERTOW
Javier Fuentes-Léon | Peru - Colombia | 2009 | 102 min. | Color | 35mm

Synopsis:
In this unique ghost story set on the Peruvian seaside, a married fisherman struggles to reconcile his devotion to his male lover within his town's rigid traditions. Miguel (Cristian Mercado), a handsome young fisherman, and his beautiful bride, Mariela (Tatiana Astengo), are about to welcome their first child. But Miguel harbors a scandalous secret. He's in love with Santiago (Manolo Cardona), a painter, who is ostracized by the town because he is gay. After a tragic accident occurs, Miguel must choose between sentencing Santiago to eternal torment or doing right by him and, in turn, revealing their relationship to Mariela—and the entire village.

En esta original historia de fantasmas en la costa peruana, un pescador casado lucha contra el amor que siente hacia su amante masculino en el contexto de las rígidas tradiciones de su pueblo. Miguel (Cristian Mercado), un apuesto y joven pescador y su hermosa esposa Mariela (Tatiana Astengo) están a punto de tener su primer bebé. Pero Miguel guarda un terrible secreto. El está enamorado de Santiago (Manolo Cardona), un pintor expulsado del pueblo por ser gay. Después de un trágico accidente, Miguel tiene que elegir entre sentenciar a Santiago al tormento eterno o tratarlo justamente, para lo cual tendría que revelar su relación a Mariela y a todo el pueblo.

Cast: Cristian Mercado - Manolo Cardona - Tatiana Asteng - José Chacaltana - Emilram Cossío - Cindy Díaz - Haydée Cáceres - Liliana Alegría Saavedra - Germán González | Script: Javier Fuentes-Léon | Cinematographer: Mauricio Vidal | Music: Selma Mutal | Editor: Roberto Benavides, Phillip J. Bartell | Producers: Rodrigo Guerrero - Javier Fuentes-León

Director:
Javier Fuentes-Léon moved to Los Angeles where he pursued a M.F.A. in film directing at the California Institute of the Arts (CalArts), after finishing his medical career in Peru. His short film “Rooms” was awarded by the National Film Board of Peru (CONACINE) in 1997. He wrote and directed the short film Gemini and wrote two feature scripts: “The Woman Who Feared the Sun” and “Contracorriente” (Undertow). He received a scholarship for a screenwriting lab from the Fundación Carolina in Spain where he finished the script. Currently, Javier is preparing his 3 next projects: “The Woman Who Feared the Sun”, film adaptation of his play “Mr. Clouds”, “Pearblossom Highway”, a psychological thriller inspired by a short story by Julio Cortázar, and “Sinister”, a futurist rock musical.

Javier Fuentes-León se mudó a Los Ángeles después de terminar su carrera de medicina en Perú y allí completó una maestría en dirección cinematográfica en el California Institute of the Arts (CalArts). Su corto “Rooms” recibió el Premio Nacional del Consejo Nacional de Cinematografía de Perú en 1997. Escribió y dirigió la película “Gemini” y escribió dos guiones más: “The Woman Who Feared the Sun” and “Contracorriente” (Undertow). Recibió una beca de la Fundación Carolina en España para participar en un taller de guiones cinematográficos donde finalizó el guión de “Contracorriente” en el 2005. Actualmente, Javier está trabajando en tres proyectos: la filmación de “The Woman Who Feared the Sun”, una adaptación para la pantalla de su obra “Mr. Clouds”; “Pearblossom Highway”, un drama psicológico inspirado en un cuento de Cortázar y “Sinister”, un musical de rock futurista.

Additional Information:
http://www.contracorrientelapelicula.com

Q&A with director

MEMORIAS DEL DESARROLLO | MEMORIES OF OVERDEVELOPMENT
Miguel Coyula | Cuba - USA | 2010 | 113 min. | Color | HD CAM
MEMORIAS DEL DESARROLLO | MEMORIES OF OVERDEVELOPMENT
Miguel Coyula | Cuba - USA | 2010 | 113 min. | Color | HD CAM

Synopsis:
Memorias del desarrollo is a follow-up to the Cuban classic Memorias del subdesarrollo directed by Tomás Gutiérrez Alea, which was based on the 1968 novel by Cuban writer Edmundo Desnoes. Sergio Garcet is a Cuban novelist living an isolated life in New York City who, despite having experienced the Cuban Revolution, now feels like nothing more than an aging college professor.

Memorias del desarrollo es una película homenaje al clásico cubano Memorias del subdesarrollo de Tomás Gutiérrez Alea basada en la novela de Edmundo Desnoes. Sergio Garcet es un novelista cubano que vive una existencia aislada en la ciudad de Nueva York y quien, a pesar de haber vivido la revolución cubana, ahora simplemente se siente como un catedrático entrado en años.

Additional Information:
http://www.memories-of-overdevelopment.com - http://www.trailerspy.com/trailer/7234/Memories-of-Overdevelopment-Trailer

Q&A with director

FELICITAS | FELICITAS
Teresa Constantini | Argentina | 2009 | 128 min. | Color | 35mm
FELICITAS | FELICITAS
Teresa Constantini | Argentina | 2009 | 128 min. | Color | 35mm

Synopsis:
When she is 15 years old, Felicitas Guerrero, the beautiful eldest daughter of a bourgeois family provokes an intense passion in romantic Enrique Ocampo, to which she responds equally fervently. The fate of the young couple changes when, in the context of a patriarchal society in which most women move from being their fathers’ property to be their husbands’ property, Felicitas’s father gives her in matrimony to the richest man in Argentina, Don Martín de Alzaga, 40 years her senior.

A los quince años, Felicitas Guerrero, la hermosa hija mayor de una familia de la burguesía comercial desata una intensa pasión en el romántico Enrique Ocampo al que corresponde con igual fervor. El destino de la joven pareja se tuerce cuando, en el marco de una sociedad patriarcal, en el que la gran mayoría de las mujeres pasan de ser propiedad del padre a ser propiedad del marido, el padre de Felicitas la entrega en matrimonio al hombre más acaudalado de la Argentina, Don Martín de Alzaga, 40 años mayor que la joven.

Cast: Sabrina Garciarena - Gonzalo Heredia - Alejandro Awada, Ana Celentano - Nicolás Mateo - Antonella Costa - Luis Brandoni | Script: Graciela Maglie - Sabrina Farji - Félix Quadros - Teresa Correa Ávila | Cinematographer: Lula Carvalho | Music: Nico Muhly | Editor: Laura Bua | Producers: Buenos Aires Producciones, Margarita Gómez

Director:
María Teresa Costantini is an Argentine film actress, screenwriter and film director who has appeared in films since 1989. Credits include her work directing and writing the script for Felicitas (2009), El Amor y La Ciudad (Love and the City, 2007), Habitación 306 TV (Room 306, 2003), and the digital film Sin Intervalo (Without Interval 2002). She also directed, acted in and wrote the script for Acrobacias del Corazón (Acrobatics of the Heart) in 2000 and the short Los Dueños de los Ratones (The Owners of the Mice, 1997).

María Teresa Costantini es una actriz, guionista y directora de cine argentina que ha estado trabajando en películas desde el 1989. Su trabajo incluye la dirección y el guión de Felicitas (2009), El Amor y La Ciudad (2007), Habitación 306 TV (2003) y la película digital Sin Intervalo (2002). También actuó en, dirigió y escribió el guión para Acrobacias del Corazón in 2000 y dirigió el corto Los Dueños de los Ratones (1997).

Additional Information:
http://www.felicitas.com.ar

Q&A with director